РЕШЕНИЕ по делу № 78/24-2009 по признакам нарушения законодательства о рекламе

Дата публикации: 21 октября 2009, 04:00
Решение по делу № 78/24-2009 по признакам нарушения законодательства о рекламе 21 октября 2009 г. г. Тула Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Тульской области по рассмотрению дел по признакам нарушения законодательства РФ о рекламе в составе: < --- > В присутствии индивидуального предпринимателя < --- > УСТАНОВИЛА: В ходе осуществления государственного контроля за соблюдением законодательства РФ о рекламе выявлены факты размещения индивидуальным предпринимателем < --- > на «Love-радио» (частота 105.8 FM) рекламы, в которой присутствует фраза «… легко и свободно себе ты позволишь буквально задаром одежду, обувь и аксессуары. Азарт». В русском языке слово «задаром» означает - бесплатно (словарь Ожегова); - даром, бесплатно, ни за что, задешево, за ничто (толковый словарь В. Даля); - бесплатно, безвозмездно, за ничтожную плату, дешево (новый словарь русского языка); - безвозмездно, бесплатно (словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений); слово «буквально» означает - о переданном устно или письменно точь-в-точь, слово в слово, во всей точности - в полном, прямом смысле слова, буква в букву. Буквальный перевод - точный, слово в слово буква в букву (словарь Михельсона); - Наречие к буквальный, переводить. Привести буквально чьи-нибудь слова. В прямом смысле, действительно (словарь Ушакова); - Передать чьи—нибудь слова, перевод точный, прямой, не переносный, действительно, в самом деле, прямо-таки (словарь Ожегова). С учетом значения этих слов выражение «буквально задаром» означает «действительно бесплатно». Фактически в магазине «Азарт» рекламируемые товары продаются по установленным розничным ценам Учитывая изложенное, утверждение «буквально задаром» не соответствует действительности, что влечет нарушение пункта 4 части 3 статьи 5 Федерального закона «О рекламе», в соответствии с которым недостоверной признается реклама, которая содержит не соответствующие действительности сведения о стоимости или цене товара, порядке его оплаты, размере скидок, тарифов и других условиях приобретения товара. Индивидуальный предприниматель < --- > на рассмотрении дела пояснил, что рекламный ролик изготовлен с учетом следующего: в Новом словаре русского языка имеется толкование слова «задаром» как «за ничтожную плату, дешево», словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений дает толкование слова «задаром» как «дешевый», Толковый словарь русского языка Ожегова толкует слово «задаром» как «очень дешево», а Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля толкует слово «задаром» как «задешево». Также комиссии было представлено экспертное заключение заведующей кафедрой русского языка Тульского государственного университета, доктора педагогических наук, профессора Л.А. Константиновой, согласно которому наряду с указанным толкованием, в словаре Ожегова и толковом словаре живого великорусского языка В.И. Даля существует дополнительное толкование Купил задаром – (очень дешево), а так как данная фраза употребляется в сочетании с фразами «В «Азарте» всегда экономно и модно! Много купишь, мало отдашь!» то надлежащим толкованием ее будет «действительно очень дешево». Учитывая изложенное, руководствуясь пунктом 2 части 1 статьи 33, частью 1 статьи 36 Федерального закона «О рекламе» и в соответствии с пунктами 37-42, 47 Правил рассмотрения антимонопольным органом дел, возбужденных по признакам нарушения законодательства Российской Федерации о рекламе, Комиссия РЕШИЛА: 1. Дело производством прекратить в связи с отсутствием правонарушения. Решение может быть обжаловано в арбитражный суд в порядке, предусмотренном статьей 198 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
stdClass Object ( [vid] => 6645 [uid] => 1 [title] => РЕШЕНИЕ по делу № 78/24-2009 по признакам нарушения законодательства о рекламе [log] => [status] => 1 [comment] => 1 [promote] => 0 [sticky] => 0 [nid] => 6645 [type] => solution [language] => ru [created] => 1256068800 [changed] => 1368719629 [tnid] => 0 [translate] => 0 [revision_timestamp] => 1368719629 [revision_uid] => 0 [body] => Array ( [ru] => Array ( [0] => Array ( [value] => Решение по делу № 78/24-2009 по признакам нарушения законодательства о рекламе 21 октября 2009 г. г. Тула Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Тульской области по рассмотрению дел по признакам нарушения законодательства РФ о рекламе в составе: < --- > В присутствии индивидуального предпринимателя < --- > УСТАНОВИЛА: В ходе осуществления государственного контроля за соблюдением законодательства РФ о рекламе выявлены факты размещения индивидуальным предпринимателем < --- > на «Love-радио» (частота 105.8 FM) рекламы, в которой присутствует фраза «… легко и свободно себе ты позволишь буквально задаром одежду, обувь и аксессуары. Азарт». В русском языке слово «задаром» означает - бесплатно (словарь Ожегова); - даром, бесплатно, ни за что, задешево, за ничто (толковый словарь В. Даля); - бесплатно, безвозмездно, за ничтожную плату, дешево (новый словарь русского языка); - безвозмездно, бесплатно (словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений); слово «буквально» означает - о переданном устно или письменно точь-в-точь, слово в слово, во всей точности - в полном, прямом смысле слова, буква в букву. Буквальный перевод - точный, слово в слово буква в букву (словарь Михельсона); - Наречие к буквальный, переводить. Привести буквально чьи-нибудь слова. В прямом смысле, действительно (словарь Ушакова); - Передать чьи—нибудь слова, перевод точный, прямой, не переносный, действительно, в самом деле, прямо-таки (словарь Ожегова). С учетом значения этих слов выражение «буквально задаром» означает «действительно бесплатно». Фактически в магазине «Азарт» рекламируемые товары продаются по установленным розничным ценам Учитывая изложенное, утверждение «буквально задаром» не соответствует действительности, что влечет нарушение пункта 4 части 3 статьи 5 Федерального закона «О рекламе», в соответствии с которым недостоверной признается реклама, которая содержит не соответствующие действительности сведения о стоимости или цене товара, порядке его оплаты, размере скидок, тарифов и других условиях приобретения товара. Индивидуальный предприниматель < --- > на рассмотрении дела пояснил, что рекламный ролик изготовлен с учетом следующего: в Новом словаре русского языка имеется толкование слова «задаром» как «за ничтожную плату, дешево», словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений дает толкование слова «задаром» как «дешевый», Толковый словарь русского языка Ожегова толкует слово «задаром» как «очень дешево», а Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля толкует слово «задаром» как «задешево». Также комиссии было представлено экспертное заключение заведующей кафедрой русского языка Тульского государственного университета, доктора педагогических наук, профессора Л.А. Константиновой, согласно которому наряду с указанным толкованием, в словаре Ожегова и толковом словаре живого великорусского языка В.И. Даля существует дополнительное толкование Купил задаром – (очень дешево), а так как данная фраза употребляется в сочетании с фразами «В «Азарте» всегда экономно и модно! Много купишь, мало отдашь!» то надлежащим толкованием ее будет «действительно очень дешево». Учитывая изложенное, руководствуясь пунктом 2 части 1 статьи 33, частью 1 статьи 36 Федерального закона «О рекламе» и в соответствии с пунктами 37-42, 47 Правил рассмотрения антимонопольным органом дел, возбужденных по признакам нарушения законодательства Российской Федерации о рекламе, Комиссия РЕШИЛА: 1. Дело производством прекратить в связи с отсутствием правонарушения. Решение может быть обжаловано в арбитражный суд в порядке, предусмотренном статьей 198 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. [summary] => [format] => full_html [safe_value] =>

Решение

по делу № 78/24-2009 по признакам нарушения законодательства о рекламе

21 октября 2009 г.

г. Тула

Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Тульской области по рассмотрению дел по признакам нарушения законодательства РФ о рекламе в составе:

В присутствии индивидуального предпринимателя

УСТАНОВИЛА:

В ходе осуществления государственного контроля за соблюдением законодательства РФ о рекламе выявлены факты размещения индивидуальным предпринимателем на «Love-радио» (частота 105.8 FM) рекламы, в которой присутствует фраза «… легко и свободно себе ты позволишь буквально задаром одежду, обувь и аксессуары. Азарт».

В русском языке слово «задаром» означает

- бесплатно (словарь Ожегова);

- даром, бесплатно, ни за что, задешево, за ничто (толковый словарь В. Даля);

- бесплатно, безвозмездно, за ничтожную плату, дешево (новый словарь русского языка);

- безвозмездно, бесплатно (словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений);
слово «буквально» означает

- о переданном устно или письменно точь-в-точь, слово в слово, во всей точности - в полном, прямом смысле слова, буква в букву. Буквальный перевод - точный, слово в слово буква в букву (словарь Михельсона);

- Наречие к буквальный, переводить. Привести буквально чьи-нибудь слова. В прямом смысле, действительно (словарь Ушакова);

- Передать чьи—нибудь слова, перевод точный, прямой, не переносный, действительно, в самом деле, прямо-таки (словарь Ожегова).

С учетом значения этих слов выражение «буквально задаром» означает «действительно бесплатно». Фактически в магазине «Азарт» рекламируемые товары продаются по установленным розничным ценам

Учитывая изложенное, утверждение «буквально задаром» не соответствует действительности, что влечет нарушение пункта 4 части 3 статьи 5 Федерального закона «О рекламе», в соответствии с которым недостоверной признается реклама, которая содержит не соответствующие действительности сведения о стоимости или цене товара, порядке его оплаты, размере скидок, тарифов и других условиях приобретения товара.

Индивидуальный предприниматель на рассмотрении дела пояснил, что рекламный ролик изготовлен с учетом следующего: в Новом словаре русского языка имеется толкование слова «задаром» как «за ничтожную плату, дешево», словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений дает толкование слова «задаром» как «дешевый», Толковый словарь русского языка Ожегова толкует слово «задаром» как «очень дешево», а Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля толкует слово «задаром» как «задешево».

Также комиссии было представлено экспертное заключение заведующей кафедрой русского языка Тульского государственного университета, доктора педагогических наук, профессора Л.А. Константиновой, согласно которому наряду с указанным толкованием, в словаре Ожегова и толковом словаре живого великорусского языка В.И. Даля существует дополнительное толкование Купил задаром – (очень дешево), а так как данная фраза употребляется в сочетании с фразами «В «Азарте» всегда экономно и модно! Много купишь, мало отдашь!» то надлежащим толкованием ее будет «действительно очень дешево».

Учитывая изложенное, руководствуясь пунктом 2 части 1 статьи 33, частью 1 статьи 36 Федерального закона «О рекламе» и в соответствии с пунктами 37-42, 47 Правил рассмотрения антимонопольным органом дел, возбужденных по признакам нарушения законодательства Российской Федерации о рекламе, Комиссия

РЕШИЛА:

1. Дело производством прекратить в связи с отсутствием правонарушения.

Решение может быть обжаловано в арбитражный суд в порядке, предусмотренном статьей 198 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

[safe_summary] => ) ) ) [field_solution_num] => Array ( ) [field_solution_file_num] => Array ( ) [field_solution_preview] => Array ( [ru] => Array ( [0] => Array ( [value] => Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Тульской области по рассмотрению дел по признакам нарушения законодательства РФ о рекламе рассмотрела дело № 78/24-2009 по признакам нарушения индивидуальным предпринимателем < --- > закона « О рекламе». [format] => full_html [safe_value] =>

Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Тульской области по рассмотрению дел по признакам нарушения законодательства РФ о рекламе рассмотрела дело № 78/24-2009 по признакам нарушения индивидуальным предпринимателем закона « О рекламе».

) ) ) [field_solution_cat] => Array ( [ru] => Array ( [0] => Array ( [tid] => 11 [taxonomy_term] => stdClass Object ( [tid] => 11 [vid] => 3 [name] => Решения по делам [description] => [format] => full_html [weight] => 4 [vocabulary_machine_name] => category_solutions [rdf_mapping] => Array ( [rdftype] => Array ( [0] => skos:Concept ) [name] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => rdfs:label [1] => skos:prefLabel ) ) [description] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => skos:definition ) ) [vid] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => skos:inScheme ) [type] => rel ) [parent] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => skos:broader ) [type] => rel ) ) ) ) ) ) [field_solution_file] => Array ( ) [field_solution_scope] => Array ( [ru] => Array ( [0] => Array ( [tid] => 5 [taxonomy_term] => stdClass Object ( [tid] => 5 [vid] => 6 [name] => Контроль рекламы и недобросовестной конкуренции [description] =>

Одной из сфер деятельности Федеральной антимонопольной службы (ФАС России) является осуществление функций контроля и надзора за соблюдением законодательства в сфере рекламы, а также принятие подзаконных нормативных правовых актов в данной сфере. Функции и полномочия ФАС России определены Федеральным законом «О рекламе», принятым в 1995 году. К основным направлениям государственного контроля в сфере производства, размещения и распространения рекламы относятся:

  • предотвращение и пресечение ненадлежащей рекламы, способной ввести потребителей рекламы в заблуждение или нанести вред здоровью граждан - защита от недобросовестной конкуренции в области рекламы;
  • привлечение субъектов рекламной деятельности к административной ответственности за нарушение законодательства о рекламе;
  • взаимодействие с органами саморегулирования рекламы.

Также ФАС России в соответствии с антимонопольным законодательством реализует задачи по недопущению, пресечению недобросовестной конкуренции (ст.14 Федерального закона "О защите конкуренции").

[format] => full_html [weight] => 8 [vocabulary_machine_name] => practice_areas [rdf_mapping] => Array ( [rdftype] => Array ( [0] => skos:Concept ) [name] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => rdfs:label [1] => skos:prefLabel ) ) [description] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => skos:definition ) ) [vid] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => skos:inScheme ) [type] => rel ) [parent] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => skos:broader ) [type] => rel ) ) ) ) ) ) [field_solution_tags] => Array ( [und] => Array ( [0] => Array ( [tid] => 32 [taxonomy_term] => stdClass Object ( [tid] => 32 [vid] => 1 [name] => реклама [description] => [format] => full_html [weight] => 0 [vocabulary_machine_name] => tags [rdf_mapping] => Array ( [rdftype] => Array ( [0] => skos:Concept ) [name] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => rdfs:label [1] => skos:prefLabel ) ) [description] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => skos:definition ) ) [vid] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => skos:inScheme ) [type] => rel ) [parent] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => skos:broader ) [type] => rel ) ) ) ) ) ) [field_solution_datetime_public] => Array ( [und] => Array ( [0] => Array ( [value] => 2009-10-21 00:00:00 [timezone] => Europe/Moscow [timezone_db] => UTC [date_type] => datetime ) ) ) [field_nodes_related] => Array ( ) [field_date] => Array ( [und] => Array ( [0] => Array ( [value] => 2009-10-21 00:00:00 [timezone] => Europe/Moscow [timezone_db] => UTC [date_type] => datetime ) ) ) [field_simplenews_term] => Array ( ) [rdf_mapping] => Array ( [rdftype] => Array ( [0] => sioc:Item [1] => foaf:Document ) [title] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => dc:title ) ) [created] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => dc:date [1] => dc:created ) [datatype] => xsd:dateTime [callback] => date_iso8601 ) [changed] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => dc:modified ) [datatype] => xsd:dateTime [callback] => date_iso8601 ) [body] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => content:encoded ) ) [uid] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => sioc:has_creator ) [type] => rel ) [name] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => foaf:name ) ) [comment_count] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => sioc:num_replies ) [datatype] => xsd:integer ) [last_activity] => Array ( [predicates] => Array ( [0] => sioc:last_activity_date ) [datatype] => xsd:dateTime [callback] => date_iso8601 ) ) [cid] => 0 [last_comment_timestamp] => 1321542287 [last_comment_name] => [last_comment_uid] => 1 [comment_count] => 0 [name] => admin [picture] => 0 [data] => a:1:{s:7:"contact";i:0;} [subscriptions_notify] => [entity_view_prepared] => 1 [region_name] => Тульское УФАС России )